刘晓明大使在纪念《中朝经济及文化合作协定》签订55周年招待会上的讲话
2008-11-21 20:28

  尊敬的卢斗哲副总理同志,

  同志们,朋友们:

  今天,我们非常高兴与朝鲜同志再次欢聚一堂,共同纪念《中朝经济及文化合作协定》签订55周年。我谨对卢斗哲副总理和朝鲜有关部门负责人以及各位朝鲜同志出席今天的招待会表示热烈的欢迎。

  55年前,中国人民敬爱的周恩来总理和朝鲜人民的伟大领袖金日成主席在北京签署了《中朝经济及文化合作协定》。这一协定为两国经济和文化关系的发展奠定了法律基础,确定了基本框架,它是两国老一辈革命家留给我们的宝贵财富。55年来,在协定精神的指导下,中朝双方在经济、文化、教育、科技、体育等各个领域加强友好合作,有力地促进了两国的社会主义经济和文化建设,进一步深化了中朝两国人民间的传统友谊,为巩固和发展中朝友好合作关系作出了积极贡献。

  进入新世纪,在胡锦涛总书记和金正日总书记的关心和指导下,中朝各领域的合作不断取得新的进展。在政治领域,两国保持高层往来势头,双方在国际舞台上互相支持,互相配合。在经贸领域,两国务实合作不断加强,贸易及投资持续增长。在文化、教育领域,双方交流丰富多彩、成果丰硕。在科技、体育、卫生、新闻、出版等领域,两国合作不断扩大与深化。历史已经证明并将继续证明,中朝友好合作关系的不断发展,不仅符合中朝两国人民的根本利益,而且有利于本地区乃至世界的和平与稳定。

  在纪念《中朝经济及文化合作协定》签订55周年之际,我们同朝鲜同志一道共同庆祝了朝鲜民主主义人民共和国成立60周年。我们对朝鲜人民60年来在金日成主席、金正日总书记和朝鲜劳动党的领导下,在建设自己国家的事业中取得的显著成就感到由衷地高兴。我们也高兴地看到,今年朝鲜人民努力贯彻三报新年联合社论提出的各项任务,在发展经济、改善民生、扩大对外交往等方面取得了丰硕成果。我们衷心祝愿朝鲜人民在建设国家的各项事业中取得更大成就。

  不断巩固和发展中朝传统友好合作关系是中国党和政府坚定不移的战略方针。我们纪念《中朝经济及文化合作协定》,就是要继承传统,又面向未来;就是要继续本着协定精神,发展睦邻友好,不断加强合作,促进共同发展。明年是中朝建交60周年,也是“中朝友好年”。让我们携手并肩,共同努力,以“中朝友好年”为契机,推动中朝友好合作关系取得新的更大进展,造福两国人民,并为维护本地区的和平与稳定做出新的贡献。

  谢谢。